课程教学大纲

俄语专业必修课教学大纲


基础俄语1》课程教学大纲

4MSCE104034

英文课名:The Basis of Russian 1

学时:128学时

学分:8学分

先修课程:

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

基础俄语1是专业必修课。本课包括导论课和基础课两部分。 针对零起点的员工,导论课的主要任务是教授俄语的发音、调型和文字书写,进行初步的语法介绍,打开俄语的学习窗口,为入门过渡到进行较深入的口、笔语训练打下坚实的基础。基础课的主要任务是学习词形变化,扩大词汇量,为下一步按题材学习对话、按课文进行口语、笔语训练大好坚实的基础。

二、教学目标

本课的教学重点在于打好语音、语调基础,掌握正确的发音规则及要领。教学难点在于俄语语法知识的初步学习和初步言语技能的综合训练。可以采用板书加教材、多媒体等综合教学手段。要求员工掌握标准、地道、纯正的俄语语音、语调;初步掌握简单的俄语语法知识;掌握近1000个单词,并能利用所学的语音、语调、语法等知识进行简单的俄语会话。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。在教学过程中教师应强调学习知识和培养能力是相辅相成的。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。员工在学习本课程时,应把重点放在能力的培养。

教学内容

Урок 14学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 24学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 34学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 44学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 54学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 64学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 74学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 84学时)

Фонетика2学时)

Интонация (1学时)

Развитие речи(1学时)

Урок 910学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1010学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1110学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1210学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1310学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1410学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1510学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1610学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1710学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

Урок 1810学时)

Фонетика2学时)

Грамматика (4学时)

Развитие речи(4学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《大学俄语东方新版》第一册 主编 史铁强 外语教学与研究出版社, 20098.

2. 参考书目

《俄语》(修订版)第一册 主编 邓军 北京大学出版社,20085.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 金春子 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185



基础俄语2》课程教学大纲

4MSCE104035

英文课名:The Basis of Russian 2

学时:128学时

学分:8学分

先修课程:基础俄语1

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

基础俄语2是专业必修课。通过一年级上学期的学习,员工已经具备了基本的俄语语音、语调知识、一定的语法、和一定的词汇量。因此,本课程的任务是:在日常生活题材范围内教授常用的词语、句式,培养员工听、说、读、写的言语技能,教授基础语法项目,打好语法基础。


二、教学目标

教学目标在于继续讲解语法、词汇、句型,并通过大量的课前、课上、课下练习,把讲授的语法、词汇、句型知识转化为言语技能。教学难点在于通过俄语较为复杂语法知识、大量词汇、句型的强化学习来培养员工正确利用语言语法规则进行俄语言语交际的能力。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。在教学过程中教师应强调学习知识和培养能力是相辅相成的。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。员工在学习本课程时,应把重点放在能力的培养。

教学内容

Урок 110学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 210学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 310学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 410学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 510学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 6(支持教学目标:23,建议10学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 710学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 810学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 910学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1010学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1110学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1210学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《大学俄语东方新版》第册 主编 史铁强 外语教学与研究出版社, 20098.

2. 主要参考书

《俄语》(修订版)第二册 主编 邓军 北京大学出版社,20085.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 金春子 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185




基础俄语3》课程教学大纲

4MSCE104036

英文课名:The Basis of Russian 3

学时:128学时

学分:8学分

先修课程:基础俄语1-2

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

基础俄语3是专业必修课。通过一年的学习,员工已经具备了基本的俄语语音、语调知识、一定的语法、和一定的词汇量。因此,本课程的任务是:在日常生活题材范围内教授常用的词语、句式,培养员工听、说、读、写的言语技能,教授基础语法项目,打好语法基础。


二、教学目标

教学目标在于继续讲解语法、词汇、句型,并通过大量的课前、课上、课下练习,把讲授的语法、词汇、句型知识转化为言语技能。教学难点在于通过俄语较为复杂语法知识、大量词汇、句型的强化学习来培养员工正确利用语言语法规则进行俄语言语交际的能力。在巩固前两册语法内容基础上,继续讲授基础语法项目,打好语言基本功。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。在教学过程中教师应强调学习知识和培养能力是相辅相成的。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。员工在学习本课程时,应把重点放在能力的培养。

教学内容

Урок 110学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 210学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 310学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 410学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 510学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 610学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 710学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 810学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 910学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1010学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1110学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1210学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《大学俄语东方新版》第册 主编 史铁强 外语教学与研究出版社, 20098.

2. 主要参考书

《俄语》(修订版)第三册 主编 邓军 北京大学出版社,20085.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 金春子 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185



基础俄语4》课程教学大纲

4MSCE104037

英文课名:The Basis of Russian 4

学时:128学时

学分:8学分

先修课程:基础俄语1-3

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

基础俄语4是专业必修课。通过一年半的学习,员工已经具备了基本的俄语语音、语调知识、一定的语法、和一定的词汇量。因此,本课程的任务是:在日常生活题材范围内教授较为复杂的词语、句式,培养员工听、说、读、写的言语技能,教授基础语法项目,打好语法基础,提高交际能力的培养。


二、教学目标

教学目标在于继续讲解语法、词汇、句型,并通过大量的课前、课上、课下练习,把讲授的语法、词汇、句型知识转化为言语技能。教学难点在于通过俄语较为复杂语法知识、大量词汇、句型的强化学习来培养员工正确利用语言语法规则进行俄语言语交际的能力。在巩固前三册语法内容基础上,继续讲授基础语法项目,打好语言基本功。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。在教学过程中教师应强调学习知识和培养能力是相辅相成的。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。员工在学习本课程时,应把重点放在综合语言能力的培养上。

教学内容

Урок 110学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 210学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 310学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 410学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 510学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 610学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 710学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 810学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 910学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1010学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1110学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

Урок 1210学时)

Лексика и развитие речи4学时)

Диалог (2学时)

Текст (2学时)

Грамматика (2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《大学俄语东方新版》第册 主编 史铁强 外语教学与研究出版社, 20098.

2. 主要参考书

《俄语》(修订版)第四册 主编 邓军 北京大学出版社,20085.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 金春子 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185


高级俄语1》课程教学大纲

4MSCE104027

英文课名:Advanced Russian 1

学时:64学时

学分:4学分

先修课程:基础俄语1-4

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

《高级1》是高年级俄语专业必修课程,旨在通过听、说、读、写、译多种技能的综合训练,提高员工听觉能力、即席发言、连贯表达、辩论的技巧与能力,使员工掌握阅读技巧、提高阅读速度、扩老员工的知识视野、扩大词汇量、培养词义辨析能力;提高归纳、总结主题与写作能力,使员工具有较熟练的交际能力。《高级俄语》是一门涉及面较宽的综合性课程,例如它涉及到语音、语法、词汇、修辞等多门知识,本门课程的设置就是要让员工把上述知识综合起来进行运用,达到用俄语进行交际的目的,巩固和提高员工的俄语语言技能,通过大量的相关练习, 包括阅读理解、文体分析、翻译和写作等, 使员工俄语语言综合技能有较大的提高。

二、教学目标

教学目标在于词汇、句式、篇章结构分析;口笔语能力训练;语言文化知识的传授;语义、语用、修辞方面的理解运用。教学过程中力求贯彻功能交际原则,培养员工的言语交际能力,在教授语言知识的同时重点培养员工叙述、议论、描述等独白语言能力。教学过程中应努力创造一个以员工为中心,教师为指导,员工认真思维、积极参与、发展言语技能的生动活泼的教学氛围。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。在教学过程中教师应强调学习知识和培养能力是相辅相成的。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。员工在学习本课程时,应把重点放在能力的培养。

教学内容

Урок 18学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)

Урок 28学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)


Урок 38学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)


Урок 48学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)

Урок 58学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)

Урок 68学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)

Урок 78学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)

Урок 88学时)

Введение в тему :информация1学时)

Тексты (2学时)

Словообразование (1学时)

Лексика (1学时)

Фразналогия(1学时)

Грамматика(1学时)

Речевая практика(1学时)



、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《大学俄语东方新版》第册 主编 史铁强 外语教学与研究出版社, 20098.

2. 主要参考书

《俄语》(修订版)第五册 主编 邓军 北京大学出版社,20085.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 金春子 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185


高级俄语2》课程教学大纲

4MSCE104028

英文课名:Advanced Russian 1

学时:64学时

学分:4学分

先修课程:基础俄语1-4、高级俄语1

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

《高级2》是高年级俄语专业必修课程,旨在通过听、说、读、写、译多种技能的综合训练,提高员工听觉能力、即席发言、连贯表达、辩论的技巧与能力,使员工掌握阅读技巧、提高阅读速度、扩老员工的知识视野、扩大词汇量、培养词义辨析能力;提高归纳、总结主题与写作能力,使员工具有较熟练的交际能力。《高级俄语》是一门涉及面较宽的综合性课程,例如它涉及到语音、语法、词汇、修辞等多门知识,本门课程的设置就是要让员工把上述知识综合起来进行运用,达到用俄语进行交际的目的,巩固和提高员工的俄语语言技能,通过大量的相关练习, 包括阅读理解、文体分析、翻译和写作等, 使员工俄语语言综合技能有较大的提高。

二、教学目标

教学目标在于词汇、句式、篇章结构分析;口笔语能力训练;语言文化知识的传授;语义、语用、修辞方面的理解运用。教学过程中力求贯彻功能交际原则,培养员工的言语交际能力,在教授语言知识的同时重点培养员工叙述、议论、描述等独白语言能力。教学过程中应努力创造一个以员工为中心,教师为指导,员工认真思维、积极参与、发展言语技能的生动活泼的教学氛围。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。在教学过程中教师应强调学习知识和培养能力是相辅相成的。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。员工在学习本课程时,应把重点放在能力的培养。

教学内容

Урок 18学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Урок 28学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)


Урок 38学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Урок 48学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Урок 58学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Урок 68学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Урок 78学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Урок 88学时)

Введение в тему 1学时)

Тексты (5学时)

Лексик-стилистическая работа (1学时)

Итоговая работа (1学时)

Речевая практика(1学时)



、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《大学俄语东方新版》第册 主编 史铁强 外语教学与研究出版社, 20098.

2. 主要参考书

《俄语》(修订版)第六册 主编 邓军 北京大学出版社,20085.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 金春子 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185


俄语语法1》课程教学大纲

4MSCE104024

英文课名:Russian Grammer1

学 时:48 学时

学 分:3 学分

先修课程:基础俄语1

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语语法1是专业必修课。通过本课程的学习要求员工理解俄语语法的基本慨念,重点掌握词法范畴内名词、动词、形容词、副词、前置词、数词等几大实词词类的词形变化规律、基本语法意义和用法,简单了解句法范畴内句子成分、各类简单句和复合句的语法构成和基本用法,并通过大量练习,要求员工把讲授的语法知识转化为言语技能。

二、教学目标

本课程的重点为名词各格的意义和用法、动词时体式的意义和用法、基数词和序数词的语法意义。难点为名词、形容词、数词的变格规律和动词的变位规律,以及变格变位时相应的重音变化规律。教学手段为要求员工扎实掌握基本语法,并大量做语法练习。教学过程中鼓励员工用所学的词汇、语法结合实际造句,鼓励员工提出问题,激励课堂争论。在沟通和交流的过程中了解员工的需要,查找问题的所在,从而找出解决问题的方法,使教学质量不断提高。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与小组讨论相结合的方式进行,主要教学手段为理论教学与技能训练相结合,在保证理论素养的同时又要注重实际解决问题能力的培养。适当采用微信教学等辅助手段,保证教学效果。

教学内容

Урок 1 语法概论2学时)

词法和句法(1学时)

词的结构和分类(1学时)

Урок 2 名词8学时)

名词的性数及分类(1学时)

名词的变格法及各格的意义和用法(5学时)

动名词(2学时)

Урок 3 形容词6学时)

形容词的性数、变格和用法(2学时)

形容词的比较级和最高级(4学时)

Урок 4 动词12学时)

完成体和未完成体动词的基本意义和用法(3学时)

动词命令式体的构成(3学时)

定向和不定向运动动词(3学时)

动词быть的用法(1学时)

动词假定式 (2学时)

Урок 5 数词8学时)

基数词的构成、变格和用法(2学时)

序数词的构成、变格和用法(2学时)

年月日时和年龄表示法(4学时)

Урок 6 前置词4学时)

空间前置词(2学时)

时间前置词(2学时)

Урок 7 副词2学时)

副词的比较级和最高级(2学时)

Урок 8 主从复合句6学时)

定语从句(一)(2学时)

时间从句(一)(2学时)

说明从句(一)(2学时)


五、实验 无

六、课程设计 无

七、教材及主要参考书

1.教材

[1]《东方大学俄语新版-员工用书2》,刘素梅主编.北京:外语教学与研究出版社,2010年第2版.

[2]《俄语初级实践语法》,陈国亭、赵淑贤主编.北京:外语教学与研究出版社,2017年第2版.

2.主要参考书

[1]《新编俄语语法》,黄颖主编.北京:外语教学与研究出版社,20082017年重印).

[2]《当代俄语语法》,张会森著.北京:商务印书馆,2010

[3]《新时代俄语系统语法》,郝燕主编.北京:北京出版社,2009

[4]《现代俄语语法新编》,张会森、华邵主编.北京:商务印书馆,1979

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 刘颖 金春子 张晓薇 张美

执笔人张美

修订时间:20185


俄语语法2》课程教学大纲

4MSCE104025

英文课名:Russian Grammer2

学 时:64 学时

学 分:4 学分

先修课程:俄语语法1

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语语法2是专业必修课。本课程将在《俄语语法1》的基础上继续深化俄语词法和句法的学习。词法范畴内,将讲授形容词短尾的构成和用法,集合数词的变格和用法、倍数、约数、均分意义等数词的其他用法,限定代词、否定代词、疑问代词和不定代词的变格和用法,动词不定式、反身动词、无人称动词、形动词和副动词的语法意义和用法,以及表示原因关系和目的关系的前置词的语法辨析等等;句法范畴内,将介绍双部句中主谓表示法及二者之间的协调关系,重点讲解带处所从句、时间从句、条件从句、原因从句、目的从句、比较从句、程度度量从句和接续从句的主从复合句的语法特征和用法。

  1. 教学目标

本课程的培养目标包括知识和技能两个方面。知识方面,本课程要求员工继续深化俄语词法和句法的基本理论学习;技能方面,培养员工养成发现问题、思考问题、解决问题的习惯,学会运用语法理论知识分析各种语言现象、辨析语言错误、输出正确的俄语语言。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与小组讨论相结合的方式进行,主要教学手段为理论教学与技能训练相结合,在保证理论素养的同时又要注重实际解决问题能力的培养。适当采用微信教学等辅助手段,保证教学效果。

教学内容

Урок 1 俄罗斯人姓名的组成、变格和用法2学时)

俄罗斯姓名的组成(1学时)

俄罗斯人姓名的变格和用法(1学时)

Урок 2 动词12学时)

带前缀的运动动词(1学时)

动词不定式体(2学时)

主动形动词和被动形动词(3学时)

被动形动词短尾和副动词(3学时)

-ся动词和无人称动词(3学时)

Урок 3 形容词2学时)

形容词短尾的构成和用法(2学时)

Урок 4 数词4学时)

集合数词的变格和用法(2学时)

数词的其他用法(2学时)

Урок 5 代词6学时)

代词的基本分类(2学时)

否定代词和否定副词(2学时)

不定代词和不定副词(2学时)

Урок 6 前置词4学时)

原因前置词(2学时)

目的前置词(2学时)

Урок 7 单部句和双部句6学时)

不定人称句、无人称句和泛指人称句(2学时)

句子的类型和句子成分(2学时)

双部句中主语和谓语协调关系(2学时)

Урок 8 连接词2学时)

并列连接词(1学时)

主从连接词(1学时)

Урок 9 并列复合句2学时)

表示联合关系的并列复合句(1学时)

表示对别和区分关系的并列复合句(1学时)

Урок 10 主从复合句20学时)

定语从句(二)(2学时)

时间从句(二)(2学时)

说明从句(二)(2学时)

程度度量从句(2学时)

比较从句(2学时)

条件从句(2学时)

目的原因结果从句(2学时)

地点和接续从句(2学时)

成语化复合句(2学时)

带数个从句的的主从复合句(2学时)

Урок 11 总复习4学时)

词法复习(2学时)

句法复习(2学时)

五、实验 无

六、课程设计 无

七、教材及主要参考书

1.教材

[1]《东方大学俄语新版-员工用书2》,刘素梅主编.北京:外语教学与研究出版社,2010年第2版.

[2]《俄语初级实践语法》,陈国亭、赵淑贤主编.北京:外语教学与研究出版社,2017年第2版.

2.主要参考书

[1]《新编俄语语法》,黄颖主编.北京:外语教学与研究出版社,20082017年重印).

[2]《当代俄语语法》,张会森著.北京:商务印书馆,2010

[3]《新时代俄语系统语法》,郝燕主编.北京:北京出版社,2009

[4]《现代俄语语法新编》,张会森、华邵主编.北京:商务印书馆,1979

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 刘颖 金春子 张晓薇 张美

执笔人张美

修订时间:20185



《俄语视听说1》课程教学大纲


4MSCE104018

英文课名:Russian Reading and Audio Comprehension 1

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:无

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语视听说1是专业必修课。本课是针对零起点的员工,通过“视”、“听”、“说”结合的全方位教学,训练模仿俄语的语音、语调,提高员工的辨音能力和语音面貌。

二、教学目标

本课程的教学目的在于通过“视”、“听”、“说”三位一体的立体式教学,以直观画面和语境为基础开展俄语语音语调、句型和简单对话的训练。针对零起点的员工,主要进行俄语辨音听写,语音语调模仿。让员工在语言真实度较高的环境下掌握俄语的语音语调。

三、教学方法

本课程教学采用观摩教学录像与影片与教师讲授语音语调的重点、难点相结合的方式,检查纠正员工发音及辨音听写的问题。

教学内容

Урок 1 Фонетика Диалоги и слова2学时)

Урок 2 Фонетика Диалоги и слова2学时)

Урок 3 Фонетика Диалоги и слова4学时)

Урок 4 Фонетика Диалоги и слова4学时)

Урок 5 Фонетика Диалоги и слова4学时)

Урок 6 Фонетика Диалоги и слова4学时)

Урок 7 Фонетика Диалоги и слова4学时)

Урок 8 Фонетика Диалоги и слова4学时)

Урок9 Фонетика Диалоги и слова 2学时)

Урок 10 Фонетика Диалоги и слова2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《电视俄语(上册)》,作者:张金兰、郑明秋,外语教学与研究出版社,200711.

2. 主要参考书

《俄语入门》,周鼎徐振新外语教学与研究出版社20038.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%

课程组成员:张晓薇 曲雅静 李静

执笔人张晓薇

修订时间:20185


《俄语视听说2》课程教学大纲


4MSCE104019

英文课名:Russian Reading and Audio Comprehension 2

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语1、俄语视听说1

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语视听说2是专业人必修课。本课程的任务是借助图像和有声资料加强和巩固员工的听力理解能力,强化基础阶段的听力理解和言语发展。

二、教学目标

本课程通过“视”、“听”、“说”三位一体的立体式教学,以直观画面和情节内容为基础开展有针对性的听力和口语训练。让员工在口语特点鲜明、贴近生活实际的语言材料中进一步巩固俄语的语音语调,形成对基础视听材料的理解能力和口头表达能力。

三、教学方法

听力理解与朗读复述相结合,以优质的听读、复述促进口语能力的发展。

教学内容

Урок 1 ВНЕШНОСТЬ И ХАРАКТЕР ЧЕЛОВЕКА4学时)

Урок 2 ОДЕЖДА4学时)

Урок 3 СЕМЬЯ4学时)

Урок 4 ДОМ4学时)

Урок 5 В ДОМЕ4学时)

Урок 6 ИСТОРИЯ ЗНАКОМСТВА4学时)

Урок 7 ДРУЖБА4学时)

Урок 8 ЛЮБОВЬ И БРАК4学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语听力强化教程》(上册),李葵,外语教学与研究出版社,20104.

2.主要参考书

《俄语听力强化教程自学辅导用书》(上册),李葵,外语教学与研究出版社,20104.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%

课程组成员:张晓薇 曲雅静 李静

执笔人张晓薇

修订时间:20185


《俄语视听说3》课程教学大纲


4MSCE104020

英文课名:Russian Reading and Audio Comprehension 3

学时:48学时

学分:3学分

先修课程:《基础俄语1-2》《俄语视听说1-2

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语视听说3是专业必修课。本课程借助图像和有声资料,训练员工听懂真实情境下的言语交际内容,运用所听的语言素材发展言语交际能力。

二、教学目标

本课程通过“视”、“听”、“说”三位一体的立体式教学,以任务型教学和交际型教学为导向,注重精听和泛听、“精视”和“泛视”相结合,以锻炼员工的快速视、听的理解能力和准确听抄重点片段的能力,并进一步提高员工交际会话和口头讨论的能力。

三、教学方法

本课程教学采用观摩影音材料与教师讲授语言难点、文化背景及发音特点相结合,员工进行重点片段听抄,在理解的基础上进行朗读、复述、讨论。

教学内容

Урок 1 ЗНАКОМСТВО4学时)

Урок 2 РАБОТА4学时)

Урок 3 УЧЁБА4学时)

Урок 4 ПОКУПКИ4学时)

Урок 5 ПИТАНИЕ4学时)

Урок 6 НАША ЖИЗНЬ-ГДЕ МЫ ЖИВЁМ4学时)

Урок 7 ГОРОДСКОЙ ТРАНСПОРТ4学时)

Урок 8 ПОГОДА4学时)

Урок 9 ТЕЛЕФОН4学时)

Урок 10 ВРЕМЕННАЯ РАБОТА4学时)

Урок 11 ПОИСК РАБОТЫ4学时)

Урок 12 БУДНИЙ ДЕНЬ4学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语初级视听说教程》,崔卫,外语教学与研究出版社,201310.

2.主要参考书

《大学俄语听力教程2》,史铁强,外语教学与研究出版社,20145.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%

课程组成员:张晓薇 曲雅静 李静

执笔人张晓薇

修订时间:20185




《俄语视听说4》课程教学大纲

4MSCE104021

英文课名:Russian Reading and Audio Comprehension 4

学时:48学时

学分:3学分

先修课程:基础俄语1-3、俄语视听说1-3

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语视听说4是专业必修课。本课程借助图像和有声资料,训练员工听懂真实情境下的语速较快、句式较复杂的言语交际内容,讲授口语语体的特点及影音材料涉及的文化背景知识,增强员工的跨文化言语交际能力。

二、教学目标

本课程通过“视”、“听”、“说”三位一体的立体式教学,以任务型教学和交际型教学为导向,选取了俄罗斯较新的影视剧中的对话片段进行视听说训练,切实提高员工对真实语境下俄语的语音、语速的辨音能力,了解口语的语言特点及表达方式,进一步提高员工交际会话的能力。

三、教学方法

本课程教学采用观摩影音材料与教师讲授语言难点、文化背景及口语语体特点相结合,员工在理解的基础上进行复述、讨论。

教学内容

Урок 1 НАША ЖИЗНЬКАК МЫ ЖИВЁМ4学时)

Урок 2 ЗДОРОВЬЕ4学时)

Урок 3 В ГОСТЯХ4学时)

Урок 4 БУДНИ И ПРАЗДНИК4学时)

Урок 5 ОТДЫХ4学时)

Урок 6 ПОЕЗДКА4学时)

Урок 7 ОБЩЕНИЕ4学时)

Урок 8 ЭТИКЕТ4学时)

Урок 9 ЭМОЦИИ И ЧУВСТВА4学时)

Урок 10 ОЦЕНКА4学时)

专四复习一(4学时)

专四复习二(4学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语初级视听说教程》,崔卫,外语教学与研究出版社,201310,

2.主要参考书

《大学俄语听力教程3》,史铁强,外语教学与研究出版社,20145.

《高等学校俄语专业四级考试大纲、真题、模拟》,外研社,20144.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%

课程组成员:张晓薇 曲雅静 李静

执笔人张晓薇

修订时间:20185


《俄语视听说5》课程教学大纲


4MSCE104022

英文课名:Russian Reading and Audio Comprehension 5

学时:56学时

学分:3.5学分

先修课程:基础俄语1-4、俄语视听说1-4

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语视听说5是专业必修课。本课程借助图像和有声资料,训练员工听懂真实情境下的语速较快、句式较复杂的言语交际内容,讲授口语语体的特点及影音材料涉及的文化背景知识,增强员工的跨文化言语交际能力。

二、教学目标

本课程旨在提高员工对语言质量较高的各类经典视听材料的理解能力和口头表达能力。通过原声影视资料的欣赏和模仿掌握地道的俄语文化,丰富文化交际底蕴,拓展语言交际技巧。

三、教学方法

课程是通过辅以网络、多媒体等现代化教学工具,以直观画面和情节内容为基础开展有针对性的听力、口语训练,分析、讲解经典影音作品的文化内涵。

四、教学内容

Урок 1 刨根问底 (7学时)

Урок 2胡桃夹子(7学时)

Урок 3秋天的马拉松(7学时)

Урок 4梦未曾见(7学时)

Урок 5猫头鹰大婶讲课(7学时)

Урок 6快乐的新年旅行(7学时)

Урок 7波克洛夫斯基大门(7学时)

Урок 8新年枞树 (7学时)


、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语高级视听说教程》,崔卫,外语教学与研究出版社,201310.

2.主要参考书

《循序渐进俄语听力教程》,马继红,外语教学与研究出版社,20178.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%

课程组成员:张晓薇 曲雅静 李静

执笔人张晓薇

修订时间:20185



《俄语视听说6》课程教学大纲


4MSCE104023

英文课名:Russian Reading and Audio Comprehension 5

学时:48学时

学分:3学分

先修课程:基础俄语、俄语视听说1-5

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语视听说6是专业必修课。本课程的主要任务是通过听力理解方面的训练使员工能够听懂媒体新闻报道并能就常见的政治话题进行交谈。

二、教学目标

本课程旨在通过“视”、“听”、“说”三位一体的立体式教学,使员工经过系统的训练熟悉俄语广播电视新闻的言语特点,提高听力理解的准确度,达到能听懂一般的俄罗斯国家电台和电视台的新闻报道,并能够就我国和俄罗斯的政治、经济、外交、社会、文化等方面的常见话题进行概述。

三、教学方法

本课程教学采用视听理解与练习结合的方法,主要进行关键词提炼、选择、判断、简答、讨论、笔口译、听填信息、精听抄写等多种形式的训练。

教学内容

Урок1 ВИЗИТЫ И ВСТРЕЧИ4学时)

Урок 2 В МИРЕ4学时)

Урок 3 ПОЛИТИКА4学时)

Урок 4 БЕДСТВИЯ, ПРОИСШЕСТВИЯ И ТЕРАКТЫ4学时)

Урок 5 ЭКОНОМИКА4学时)。

Урок 6 НАУКА И ТЕХНОЛОГИИ4学时)

Урок 7 ОБОРОНА И БЕЗОПАСНОСТЬ4学时)

Урок 8 ОБЩЕСТВО И ЗДОРОВЬЕ4学时)

Урок 9 КУЛЬТУРА И СПОРТ 4学时)

Урок 10 КИТАЙ 4学时)

Урок 11 ПРЯМАЯ РЕЧЬ 4学时)

Урок 12 ОБШИЕ ПОВТРОРЕНИЯ4学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语高级视听说教程》,崔卫,外语教学与研究出版社,201310.

2.主要参考书

《俄语新闻听力教程》,张俊祥,北京语言大学出版社,20147.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%

课程组成员:张晓薇 曲雅静 李静

执笔人张晓薇

修订时间:20185




高级俄语口译1》课程教学大纲

4MSCE104029

英文课名:Russian Interpretation 1

学时:48学时

学分:3学分

先修课程:基础俄语1-4、高级俄语1、俄语视听说(1-4

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

《高级语口译1》是高年级俄语专业必修课程,专业技能实践课,是俄语语言理论课程课外的延伸

旨在通过俄汉、汉俄口译实际能力的培养与训练,提高俄汉、汉俄口译技巧,提高员工现场交互传译或同声传译的能力。

二、教学目标

教学目标在于教授口译基础知识、培养员工的俄汉、汉俄口译应遵循的原则;帮助员工掌握俄汉、汉俄口译的基本技巧和基本方法、形成一定的俄汉、汉俄口译能力,包括交传能力与同传能力。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与员工实际参与口译、笔译训练相结合的方式。教学方法是借助于多媒体课件进行俄汉、汉俄交互传译的训练和俄汉、汉俄同声传译的训练。

教学内容

Урок 1 Глобальзация9学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях4.5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий4.5学时)

Урок 2 Международная экономика и торговля9学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях4.5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий4.5学时)

Урок 3 Транснациональная корпорация10学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий5学时)

Урок 4 Междунфродный менеджмент10学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий5学时)

Урок 5 Всемирная торговая организация (ВТО)10学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий5学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

经贸高级俄语口/笔译》 主编 曲雅静 校级规划教材 201712.

2. 主要参考书

[1]《实战俄语口译》(第二版) 主编 徐曼琳 外语教学与研究出版社,200712.

[2]《俄汉-汉俄》高级口译教程 主编 王立刚 外语教学与研究出版社,200812.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185


高级俄语口译2》课程教学大纲

4MSCE104030

英文课名:Russian Interpretation 1

学时:48学时

学分:3学分

先修课程:基础俄语1-4、高级俄语1、俄语视听说(1-4

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

《高级语口译2》是高年级俄语专业必修课程,专业技能实践课,是俄语语言理论课程课外的延伸

旨在通过俄汉、汉俄口译实际能力的培养与训练,提高俄汉、汉俄口译技巧,提高员工现场交互传译或同声传译的能力。

二、教学目标

教学目标在于教授口译基础知识、培养员工的俄汉、汉俄口译应遵循的原则;帮助员工掌握俄汉、汉俄口译的基本技巧和基本方法、形成一定的俄汉、汉俄口译能力,包括交传能力与同传能力。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与员工实际参与口译、笔译训练相结合的方式。教学方法是借助于多媒体课件进行俄汉、汉俄交互传译的训练和俄汉、汉俄同声传译的训练。

教学内容

Урок 1 Электронный бизнес9学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях4.5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий4.5学时)

Урок 2 АТЭС(APEC)9学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях4.5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий4.5学时)

Урок 3 Группа двадцати (G20)10学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий5学时)

Урок 4 Деловые переговоры10学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий5学时)

Урок 5 Торгово-экономическое сотрудничество между Россией и Китаем10学时)

Практика устного/письменного переводов на занятиях5学时)

Практика устного/письменного переводов после занятиий5学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

经贸高级俄语口/笔译》 主编 曲雅静 , 校级规划教材 , 201712.

2. 主要参考书

[1]《实战俄语口译》(第二版) 主编 徐曼琳 ,外语教学与研究出版社,200712.

[2]《俄汉-汉俄》高级口译教程 主编 王立刚 , 外语教学与研究出版社,200812.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185

《基础俄语写作》课程教学大纲

4MSCE104039

英文课名:Russian Writing

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语、俄语语法

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

《基础俄语写作》是俄语专业必修课程,其任务是通过一定理论的指导,讲解必要的俄语写作知识,进行大量的写作练习,熟悉并掌握俄语各种文体、篇章结构及写作技能。通过讲解教材及对员工作业、作文的讲评,使员工掌握正确的写作格式,做到选词准确、句子通顺、篇章严谨、观点正确、条理清楚,从而提高言语水平,提高分析、逻辑思维能力,最终旨在提高员工书面表达思想的交际能力。通过训练员工思维能力以及写作基本技能,为高年级课程学习奠定基础。

二、教学目标

本课程总体目标是训练、培养员工掌握扎实的俄语写作基础知识和基本技能,提高他们的俄语写作水平。员工掌握写作的基本知识和基本技巧,包括获取信息、思想和观点,各种段落展开方式和应用文的写作知识和技巧;能力目标是学会对写作范文进行分析、综合、概括,运用写作知识和技巧写出简短的文章


三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与实际训练相结合的方式,以员工为主体的教学方法。在学习本课程时,应把重点放在写作能力的培养上。

教学内容32学时)

Урок 1 写作概论2学时)

Урок 2措词4学时)

Урок 3句子4学时)

Урок 4段落6学时)

Урок 5篇章4学时)

Урок 6 记叙文4学时)

Урок 7说明文4学时)

Урок 8 应用文4学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语实用写作教程》,郭淑芬, 外语教学研究出版社,200910.

2.主要参考书

[1]《俄语写作教程》,王彤,外语教学与研究出版社,20004.

[2] 《俄语写作教程》季元龙,上海外语教学与研究出版社,20068.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:刘颖 李静

执笔人刘颖

修订时间:20185



《商贸俄语写作》 课程教学大纲


4MSCE104043

英文课名:Business Russian Writing

学时:32学时

学分:2 学分

先修课程:基础俄语

适用专业:俄 语

一、课程性质与任务

《商贸俄语写作》属于俄语专业必修课程。其任务是通过一定理论的指导,重点讲解各种俄语应用文写作知识,进行大量的俄语应用文写作练习,旨在进一步提高员工书面表达思想的交际能力。

二、教学目标

本课的教学重点在于通过一定理论的指导,要求员工掌握俄语各类应用文的文体特点和行文格式与写法,了解贸易业务往来中的商业语言,各种公函等文体中语言及其相关知识,掌握俄语中各种公函及私人信函的格式和写作方法。


三、教学方法

本课程的教学方法采用商务应用文的基本知识、理论与当前的对外贸易发展实践相结合,使员工真正做到学以致用,学有所用。本课程采用课上讲解、练习、讲评结合,课下实践的教学方法。


四、教学内容

Урок 12学时

Характеристика1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Письмо-запрос (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Письмо-предложение (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Письмо-встречное предложение (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 52学时

Письмо-подтверждение заказ (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 62学时

Письмо-об образце и качестве товара (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Письмо-об отгрузке товара (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Письмо-о платеже (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Письмо-напоминание (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Письмо-рекламация и ответ на него (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Письмо-об агентских услугах (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Рекламное письмо (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Письмо-приглашение и ответ на него (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Письмо-поздравление (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Письмо-благодарность (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄语商务信函教程》 主编 鲁 速 北京大学出版社 20167.

2.主要参考书

《俄语应用写作教程》 主编 郭淑芬 外语教学与研究出版社 200910.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员: 李静 刘颖

执笔人李静

修订时间:20185




翻译理论与实践 1》 课程教学大纲


4MSCE104009

英文课名:Theory and Practice of Translation

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:基础俄语(14)、俄语语法、俄语阅读 (1-2

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

本课程属于专业专业必修课。通过介绍中外翻译简史及翻译理论,进行各种实用语体的翻译方法与技巧训练,对比分析俄汉两种语言的差异,旨在使员工掌握俄汉互译的基本理论,使员工掌握俄汉语常用词语,语法现象和句型的译法,从而能够正确通顺地翻译一般性文章,为毕业后从事各类俄汉互译工作打下较为扎实的基础。

二、教学目标

通过翻译理论学习与翻译实践的的大量练习,使员工在对比俄、汉两种语言的基础上,实现俄汉语言的思维、表达的顺利转换。

三、教学方法

以社会多元化需求为基点,以教学和使用者的实际需要为跟本,立足于教与学、学与用的有效结合。教学凸显翻译的实践性,以实践提升理论,以理论指导实践。

  1. 教学内容

Урок 1. Перевод прикладного стиля ( 8学时)

Письмо-приглашение (1学时)

Письмо-поздравление (1学时)

Письмо- благодарность (1学时)

Письмо-просьба (1学时)

Письмо-подтверждение (1学时)

Письмо-рекламация (1学时)

Письмо-напоминание (1学时)

Перевод визовой карточки(1学时)

Урок 2. Перевод публично-политического стиля ( 8 学时)

Перевод новостей (2学时)

Перевод обозрения текущих событий (2学时)

Перевод достопримечательностей (2学时)

Перевод автобиографии (2学时)

Урок3. Перевод научного стиля ( 8学时)

Перевод исторические событий (2学时)

Перевод лексики о энциклопедии (2学时)

Перевод ознакомления продукций (2学时)

Перевод предисловий научных статей (2学时)

Урок 4. Перевод художественного стиля ( 8学时)

Перевод стихов(2学时)

Перевод романа (2学时)

Перевод прозы (2学时)

Перевод интервью (2学时)


五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《实用俄汉汉俄翻译教程》上册,丛亚平,外语教学与研究出版社,201012.

2.主要参考书

[1]俄汉双向全译实践教程黄忠廉、白文昌编著,黑龙江大学出版社,20108.

[2]汉俄翻译教程》,胡谷明主编,上海外语教育出版社,20108.

八、考核办法

考试课 考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员: 穆慧春 李静

执笔人穆慧春

修订时间:20185




翻译理论与实践 2》 课程教学大纲



4MSCE104010

英文课名:Translation Theory and Practice II

学 时32 学时

学 分:2 学分

先修课程:翻译理论与实践I

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

本课程是专业必修课程。目的在于使员工掌握汉俄双语翻译的基本理论,能运用翻译的基本理论和技巧,将我国报刊、杂志上的文章和一般文学作品译成俄语,速度为每小时250-300个词汇。译文要求忠实原意,语言流畅。

二、教学目标

本课程属于专业提高课。通过介绍中外翻译简史及翻译理论,进行各种实用语体的翻译方法与技巧训练,对比分析汉俄两种语言的差异,旨在使员工掌握汉俄互译的基本理论,使员工掌握汉俄语常用词语,语法现象和句型的译法,从而能够正确通顺地翻译一般性文章,为毕业后从事各类汉俄互译工作打下较为扎实的基础

三、教学方法

以社会多元化需求为基点,以教学和使用者的实际需要为跟本,立足于教与学、学与用的有效结合。教学凸显翻译的实践性,以实践提升理论,以理论指导实践。


教学内容

Урок 1 应用语体的翻译问题(8学时)

第一节 翻译概论(2学时)

第二节 表格、外贸信函及邀请信的翻译方法与技巧(4学时)

第三节 广告、启事的翻译方法与技巧(2学时)

Урок 2 新闻政论语体的翻译问题(10学时)

第一节 新闻、短评的翻译方法与技巧(4学时)

第二节 名胜古迹、旅游的翻译方法与技巧(4学时)

第三节 人物评介、自传与简历的翻译方法与技巧(2学时)

Урок 3 科学语体的翻译问题(6学时)

第一节 产品简介、说明书的翻译方法与技巧 (2学时)

第二节 著作序言、科普文本的翻译方法与技巧(2学时)

第三节 科学技术文本的翻译方法与技巧(2学时)

Урок 4 文艺语体的翻译问题(8学时

第一节 文学描写的翻译方法与技巧(4学时)

第二节 诗歌的翻译方法与技巧(4学时)

五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《实用俄汉汉俄翻译教程》下册,丛亚平,外语教学与研究出版社,201012.

2. 主要参考书

[1]俄汉双向全译实践教程黄忠廉、白文昌编著,黑龙江大学出版社,20108.

[2]汉俄翻译教程》,胡谷明主编,上海外语教育出版社,20108.


八、考核办法

考试课 考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员: 穆慧春 李静

执笔人穆慧春

修订时间:20185


俄罗斯概况》 课程教学大纲



4MSCE104003

英文课名:Survey of Russian

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:基础俄》1-4

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

本课程是专业必修课程。本课程主要向员工讲授俄罗斯的政治经济、文化教育、风土人情、历史与现状等方面基本知识及信息。让员工了解以及运用这些知识解决日常学习遇到的有关俄罗斯文化背景的问题,通过该课程学习,使员工扩大眼界,增加知识,了解俄语的背景材料,提高文化修养,更好地进行跨文化交际。

二、教学目标

要求员工对俄罗斯国家的基本状况和国情知识有一个基本全面的了解,包括俄罗斯、政治、 经济、社会、文学、历史、地理、文化艺术、教育、习俗等基本概况,提高员工在俄语专业方面的综合素质。

三、教学方法

课堂讲授与员工讨论相结合;课本教学与网络资料查询相结合、历史回放与当前实事相分析相结合。

教学内容

介绍俄罗斯国家的地理、历史、政治、经济、文化、教育、民族、宗教、社会、言语礼节等知识。 苏联解体后的政体状况、经济体制改革及外交状况。根据需要适当增补时事知识。

Урок 1 Российская Федерацияназвание, государственный герб, флаг, гимн)(2学时)

Урок 2 География положение рельеф, климат, реки и озёра, население 4学时)

Урок 3 Фрагменты русской языковой картины 2学时)

Урок 4 История киевская Русь Монголо- татарское нашествие2学时)

Урок 5 История объединение Руси создание Мос, государства2学时)

Урок 6 История 1. Правление Ивана Грозного2学时)

Урок 7 Быт и традиции русских4学时)

Урок 8 Экономикаструктура экономики 2学时)

Урок 9 Экономическое районирование4学时)

Урок 10 Русский характер и менталитет2学时)

Урок 11 Праздники и памятные дни2学时)

Урок 12 Религии2学时)

Повторение 2学时)

五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《俄罗斯概况》 郝斌 戴卓萌主编 北京大学出版社 20128.

2.主要参考书

[1]《俄语语言国情学教程》贾长龙 郭丽君主编 北京语言大学出版社 20136.

[2]《全国高校俄语专业四级、八级考试国情与文学知识》王利众 哈尔滨工业大学出版社 20177.

[3]《俄语语言国情学》( 谭林)编著 吉林大学出版社 20097.

八、考核办法

平时成绩占30%;期末成绩占70%。期末闭卷考试

课程组成员: 穆慧春 李静

执笔人穆慧春

修订时间:20185


俄罗斯文学概论》课程教学大纲

4MSCE104004

英文课名:Introduction to Russian Literature

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:无

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄罗斯文学概论是专业必修课。本课程主要内容是讲解俄罗斯文学发展的历史脉络及现状,包括11-17世纪的古代文学、18世纪文学、19世纪文学、白银时代文学、苏联文学、当代文学等。通过对俄罗斯文学发展进程的梳理,使员工了解和掌握俄罗斯文学发展历程中主要文学流派的演变、不同时期代表性作家的创作风格、创作理念及其文学史地位、不同时期代表性作品中所传达出的时代性以及跨越时代性的民族文化内涵。

二、教学目标

本课程旨在使员工通过学习,对俄罗斯文学的发展脉络、主要文学思潮流派、名家名作有一个清晰和系统的掌握,了解俄罗斯文学的发展演变规律、民族文化特质和审美精神;引导员工以批判地吸收俄罗斯文化精华,获得开放性的眼光与胸襟,为其从事进一步的文学理论与批评、跨文化的文学研究与交流奠定良好的基础。

三、教学方法

本课程教学采用启发式教学,在帮助员工掌握俄罗斯文学的基本发展脉络的同时,注重采用问题导向教学,让员工逐渐学会批判性思维、比较研究思维,从而获得较为开放的文化视野。员工以小组为单位,查阅文献、讨论并回答问题,促使员工自主学习意识和自我思想表达习惯的形成。

教学内容

Урок 1 Древнерусская литератера2学时)

Русская литература X-XVI веков1学时)

Русская литература XVII века1学时)

Урок 2 Русская литература XVIII века2学时)

Русский классицизм2学时)

Главные представители5学时)

Урок 3 Русская литература XIX века12学时)

Обзор о русской литературе XIX века1学时)

Творчество А. Пушкина и М. Лермонтова2学时)

Творчество Н. Гоголи и Ф. Тютчева2学时)

Творчество И. Тургенева и А. Фета2学时)

Творчество Н. Некрасова и В. Белинского1学时)

Творчество А. Островского и Ф. Достоевского2学时)

Творчество Л. Толстого и А. Чехова2学时)

Урок 4 Литература на рубеже XIX и XX веков8学时)

Обзор о литература на рубеже XIX и XX веков2学时)

Символизм и А.А.Блок2学时)

Акмеизм и А.А.Ахматова2学时)

Футуризм и В.В.Хлебников2学时)

Урок 5 Литература от октябрьской революции до середины 1950-х годов6学时)

М. Горький1学时)

В.В.Маяковский1学时)

С.А.Есенин1学时)

М.А.Шолохов1学时)

А.Н.Толстой1学时)

М.А.Булгаков1学时)

Урок 6 Литература от середины 19550-х годов по 1990-ые годы2学时)

Обзор о русской литературе данного периода1学时)

Главные представители1学时)


五、实验 无

六、课程设计 无

七、教材及主要参考书

1 教材

[1]《俄罗斯文学史.俄文版》,任光宣等著.北京:北京大学出版社,2014

[2]《俄罗斯文学简史》,任光宣等著.北京:北京大学出版社,2015

2 主要参考书

[1]《俄国文学史》,(俄)米尔斯基著、刘文飞译.北京:人民出版社,2013

[2]20世纪俄罗斯文学:思潮与流派(理论篇)》,张建华等著.北京:外语教学与研究出版社,2012

[3] Виноградов И.И. Духовные искания русской литературы. М.: Русский путь, 2005

[4] Коровин В.И. История русской литературы XIX века. В 3-х частях. М.: Академия, 2005.

[5] Владимирова Т.Л. Русская литература XX века. Томск.: ТПУ, 2012.

八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 刘颖 金春子 张晓薇 张美

执笔人张美

修订时间:20185


学术写作与研究方法》课程教学大纲

4MSCT104047

英文课名:Academic Writing and Research Methods

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语理论课

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

学术写作与研究方法是专业必修课。本课程主要内容是介绍论文写作的基本原理和基础知识,结合运用计算机文字处理系统的写作方法,阐述了毕业论文写作的规范、方法和技巧。

二、教学目标

学术论文写作能力是培养扎实的基本功的重要一环。该课程的目的在于指导员工掌握俄语写作的一般规律与基本要求,培养他们具有较好的俄语写作的实际能力,为将来的工作与研究打下坚实的基础。通过对学术论文写作一般规律和基本要求的系统讲解,有计划、有步骤地指导员工进行大量的论文写作练习,提高员工的科研能力。

三、教学方法

本课程教学采用理论教学、案例分析相结合的教学方法,在帮助员工掌握毕业论文写作的基本理论方法的同时,结合具体案例分析和讨论,培养员工严谨的学术理论和实践能力。

教学内容

Урок 1 论文写作基础知识3学时)

怎样对待论文写作以及认识自己的优势与不足(1学时)

论文的基本概念和基本特征(1学时)

关于网络抄袭问题的讨论(1学时)

Урок 2 选题2学时)

选题的原则、途径和方法(1学时)

如何确定自己的论文选题(1学时)

Урок 3 文献3学时)

文献的搜集、阅读与记录(1学时)

文献的整理选择与使用(1学时)

如何使用计算机检索俄文文献(1学时)

Урок 4 论文的写作过程4学时)

论文的写作流程(1学时)

论文的构成形式(1学时)

论文的修改(1学时)

论文的语言风格(1学时)

Урок 5 俄语论文写作中的技术性问题2学时)

引文和注释的问题(1学时)

俄文文献的处理问题(1学时)

Урок 6 俄语论文具体案例分析2学时)

语言学论文范例分析(1学时)

文学论文范例分析(1学时)


五、实验 无

六、课程设计 无

七、教材及主要参考书

1.教材 自选

2. 主要参考书

[1]《科学研究方法与学术论文写作——理论技巧案例》,周新年著.北京:科学出版社,2013

[2]《毕业论文写作与范例》(第二版),李炎清著.厦门:厦门大学出版社,2008

八、考核办法

考查。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 刘颖 金春子 张晓薇 张美

执笔人张美

修订时间:20185




俄语阅读》课程教学大纲

4MSCE104026

英文课名:Russian Reading

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语(1—2)、俄语语法

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语阅读是专业必修课。俄语阅读是本专业的最重要的基础课之一,是听说读写译不可缺少的重要环节。为很多后续课程的教学提供必要的基础,也是外语的一种能力培养。本课包括基础课文和补充课文。本课程主要是在教师指导下培养员工进行俄语阅读,巩固所学知识、培养阅读技能、丰富文学知识,提高俄语阅读水平,丰富国情知识及人文素养,提高员工判断、分析、综合和归纳能力。检查理解捕捉主要信息的能力。

二、教学目标

教学重点在于提高员工判断、分析、综合和归纳能力。检查理解捕捉主要信息的能力。手段是限时阅读,回答问题、转述阅读大意。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,给员工限定时间,提高阅读理解的速度,让员工精读课文,理解课文,寻找问题,解决问题。精读课文之后,检查员工阅读效果,让员工回答与课文内容相关的问题,或者复述课文,缺词填空,判断正误来检验。

教学内容及学时分配

本课程基本课文部分共16课。每课由两篇课文组成,作为员工在教师指导下的阅读材料。每课的第一篇为精读课文,后附有生词表、简明注释及练习。练习设置均以巩固所学知识、培养阅读技能、检查理解捕捉主要信息的能力为目的。练习题型多样,主要形式有:写出同根词、翻译并牢记词组及固定短语、填空、判断正误、俄译汉等。第二篇课文供员工泛读使用,课后只附生词表及注释。补充课文部分为16篇读物,供员工增加阅读量和扩大阅读面之用。计划每学时2篇大小不等的课文,共用32学时完成。

Урок 1 Двенадцатилетний бизнесмен2学时)

Урок 2 Климат в России не самый худший2学时)

Урок 3 Посеешь имя – пожнёшь судьбу 2学时)

Урок 4 Праздники по-научномуО праздниках2学时)

Урок 5 «Бедный студент» или «богатенький2学时)

Урок 6 Национальные традиции начинаются в школе2学时)

Урок 7 Русский блин накроет хот-доги 2学时)

Урок 8 Скандал в кафе 2学时)

Урок 9 Как сохранить хорошее здоровье2学时)

Урок 10 Что наша жизнь ? Игла... 2学时)

Урок 11 Идеальная квартира 2学时)

Урок 12 Новые богатые в России 2学时)

Урок 13 Права и обязанности супругов 2学时)

Урок 14 Новые бедные 2学时)

Урок 15 Мама, нет на свете милее тебя 2学时)

Урок 16 Молодёжь о любви и браке 2学时)



、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《东方大学俄语阅读教程2》,钱小南、王风英,外语教学与研究出版社,20094.

2. 主要参考书

[1]俄语专业四级考试1998-2013年真题解析(听说读写), 赵国栋,大连理工出版社,20143.

[2]《俄语阅读教程2,王加兴,上海外语教育出版社,20081.


八、考核办法

考试。考试成绩共100分,其中平时成绩占30%;期末成绩占70%

课程组成员: 金春子 张美

执笔人金春子

修订时间:20185








专业选修课程教学大纲



商贸俄语阅读》课程教学大纲

4MSET104044

英文课名:Business Russian Reading

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语(1—3)、俄语语法、俄语阅读

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

商贸俄语阅读是专业课程选修课。本课程主要是培养员工在阅读俄文时准确、快速获取信息的能力,提高阅读速度,达到粗读90--100/分钟,细读45—50/分钟;激发并培养员工用俄文阅读的兴趣;培养员工在用俄文阅读的同时用俄语思维的习惯,提高员工分析、归纳和概括文章中心思想、段落大意的能力,理解准确率达到75%;扩大词汇量;提高员工使用工具书的能力。

二、教学目标

本课程主要是培养员工在用俄文阅读的同时用俄语思维的习惯,提高员工分析、归纳和概括文章中心思想、段落大意的能力。教学重点在于培养员工独自快速获取俄语信息的能力。教学难点在于要求员工通过商贸俄语阅读能力的训练掌握大量俄语词汇及提高快速俄语阅读能力。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与同学能力训练相结合的方式,主要教学手段为手段是通过全面、扎实地掌握俄语语言基础和听说读写译的技能的基础上,掌握俄语沟通技能,促进员工熟悉国际商务和国际贸易的规则和惯例。

教学内容及学时分配

Урок 1. Понятие и классификация международной торговли (2学时)

Урок 2. Основные формы международной торговли(2学时)

Урок 3 Формы и методы организации международной торговли(2学时)

Урок 4. Классические теории международной торговли(2学时)

Урок5. Современные теории международной торговли(2学时)

Урок6. Теории конкурентных преимущества М. Портева(2学时)

Урок 7. Сущность международной торговли и её особенности на современном этапе(2学时)

Урок 8. Структура внешней торговли(2学时)

Урок 9. Регулирование международной торговли(2学时)

Урок 10. Внешнеторговая политика: либерализм, протекционизм, автаркия(2学时)

Урок 11. Инструменты торговой политики(2学时)

Урок 12.Международная торговля и мировое хозяйство(2学时)

Урок 13 Роль международных организаций в международной торговле(2学时)

Урок 14. Валютный рынок и валютные курсы(2学时)

Урок 15. Сущность и цели регулирования мировых и товарных рынков(2学时)

Урок 16. Суть и этапы развития многостороннего регулирования торгово-экономических отношений(2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《商务俄语阅读》宋岩岩主编吉林大学出版社20159.

2. 主要参考书

《商务俄语专业阅读教程》刘博主编黑龙江大学出版社20095.

八、考核办法

考查。课堂出席和作业各占50%

课程组成员: 金春子 张美

执笔人金春子

修订时间:20185



商务俄语》课程教学大纲

4MSET104045

英文课名:Business Russian

学时:48学时

学分:3学分

先修课程:基础俄语1-4、高级俄语1、俄语视听说(1-4

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

《商务俄语》是高年级俄语专业选修课程。是一门以语言技能为主、商务技能辅的融实践性、交际性为一体的专业方向选修课程。它以大量而真实的俄语语言素材为载体,突出教授在特定的商务环境中如何运用俄语来处理解决中俄商务往来中的具体实践问题。课程将系统教授商务知识及语言知识、提高员工运用俄语进行商务交际的能力,同时利用所学的商务知识和俄语语言技能处理商务事件,解决商务活动中的常见问题。


二、教学目标

教学目标在于通过商务俄语知识的传授及能力的培训,为员工构建从事国际贸易活动和普通涉外商务活动所需的基本知识和基本技能。

三、教学方法

以员工为中心,采取交际法、翻译法、交互法、讨论法与演示法等多种方法相结合开展课程教学

教学内容

Урок 1 Представление фтрмы9学时)

Раздел 13 学时)

Раздел 23 学时)

Раздел 33 学时)

Урок 2 Направление деятельности фипмы9学时)

Раздел 13 学时)

Раздел 23 学时)

Раздел 33 学时)

Урок 3 Структура и кадровый состав фирмы9学时)

Раздел 13 学时)

Раздел 23 学时)

Раздел 33 学时)

Урок 4 Финансовые деятельность фирмы9学时)

Раздел 13 学时)

Раздел 23 学时)

Раздел 33 学时)

Урок 5 Российский рынок и товар9学时)

Раздел 13 学时)

Раздел 23 学时)

Раздел 33 学时)

Урок 6 Россиская таможня (3 学时)

Раздел 11 学时)

Раздел 21 学时)

Раздел 31 学时)


、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

Русскеий язык в деловом общении》 主编 史铁强 北京大学出版社 200910 .

2. 主要参考书

[1]商务俄语初级教程》 主编 吴军 高等教育出版社200912.

[2]商务交际俄语教程》 主编 孟霞 北京语言大学出版社201610.

八、考核办法

考试查。考试成绩共100分,其中平时成绩占50%;期末成绩占50%

课程组成员:曲雅静 张晓薇

执笔人曲雅静

修订时间:20185



《旅游俄语》课程教学大纲

4MSET104042

英文课名:Tourism Russian

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语、 俄语语法

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

旅游俄语是专业选修课。本课分为俄罗斯旅游篇15课,中国旅游篇18课,由于学时有限,只能选择其中的8课教学。 针对俄语专业员工,主要任务是教授旅游俄语词汇、介绍中俄两国的著名旅游景点介绍,人文景观、自然景观、宾馆饭店、旅游购物、交通服务等。通过学习掌握旅游俄语的特点,丰富旅游知识,提高旅游俄语的实际交际能力。开阔员工学习的视角,提高员工俄语综合素质。

二、教学目标

本课程是一门综合性很强的课程,涉及文化、历史、地理、宗教和经济等诸多个领域,因此专业词汇较难掌握和弄懂,教学目标在于通过练习来进行词汇和言语训练,以提高员工的俄语交际能力。本课程辅以多媒体的手段进行授课。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和与能力训练相结合的方式,同时应用多媒体教学手段。在教学过程中教师应注重旅游知识的学习和能力培养相结合的方法。本课程的教学内容较多而教学时数相对较少,因此在讲授本课程时,着重讲重点、讲难点、讲方法。

教学内容32学时)

Урок 14学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)

Урок 24学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)

Урок 34学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)

Урок 44学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)

Урок 54学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)

Урок 64学时)

Текст 2学时);

Задания по тексту 2学时)。

Урок 74学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)

Урок 84学时)

Текст 2学时)

Задания по тексту 2学时)


、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《旅游俄语》,主编 时映梅 戴卓萌,上海外语教育出版社,20128.

2.主要参考书

[1]《旅游俄语》,主编 张鸿瑜,人民教育出版社,20069.

[2]《旅游俄语教程》,主编 赵守森,吉林大学出版社,200812.

八、考核办法

考查。课堂出席和作业各占50%


课程组成员:刘颖 李静

执笔人刘颖

修订时间:20185



《工程科技俄语》课程教学大纲




4MSET104033

英文课名:engineering Russian

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:基础俄语、高级俄语、高级俄语阅读

适用专业:俄语专业

一、课程性质与任务

本课程是专业选修课。与日常用语相比,科学语言具有高度的抽象性、客观性、逻辑性和准确性等特征。不同领域工程的俄语科技语言所运用的语言手段往往具有相对的独特规律。通过阅读包括信息学、计算机、材料、能源、环境保护、天文、地质、生物、物理、化工、机械、土木建筑、矿冶、发电等专业的俄语科技语体,学习并掌握科技文常用的词汇与术语、培养科技文阅读技能、提高科技文翻译水平。主要任务:做到技术概念准确,名词规范统一,文字通俗易懂,格调与原文一致,从而准确、清楚、简练、完整、客观地表达出原文的内容和观点

  1. 教学目标

重点是初步掌握工程科技俄语语体所运用语言手段的独特规律及基本翻译技巧。对科技内容简单介绍,本阶段教学属领会式掌握,以达到正确理解科技文章内容、获取主要信息为目的。兼顾知识与翻译技能的结合。

  1. 教学方法

《工程科技俄语》教科书共分8单元,每单元4课时。内容涉及自然科学、电子技术、工程技术、自动化技术、计算机技术、航空航天技术、人工智能等领域。主要是采用俄汉两种语言授课课上讲解与员工课下作业紧密结合。一般翻译及重点讲解相结合

  1. 教学内容

Урок 1 Интернетовская техника 4 学时)

Урок 2 Электронная техника 4学时)

Урок 3 Инженерская техника 4学时)

Урок4 Автоматическая техника 4学时)

Урок 5 Вычислительная техника4学时)

Урок 6 Космическая техника4学时)

Урок 7 Искуственный интеллекент4学时)

Урок 8 Естественная наука4学时)


五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《科技俄语》孙玉华 鲁速 编著 外语教学与研究出版社 20108.

2.主要参考书

《 新大学俄语科技阅读教程》,高等教育出版社,董宗杰主编 201610.

八、考核办法

考查。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:穆慧春 刘颖 李静

执笔人穆慧春

修订时间:20185


《俄语口语1课程教学大纲


4MSET104011

英文课名:Oral Russian 1

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:基础俄语1

适用专业:俄 语

一、课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。俄语口语课的主要任务是在学习完俄语的语音和语调后,员工能够就所熟悉的题材进行简单的俄语交谈和自我介绍,能够稍加准备就可以复述所读和所听的俄语材料的主要内容。要求语音、语调正确,无重音错误,内容贴切,语法错误相对较少。

二、教学目标

本课程包括语音部分和基础会话两部分。针对零起点的员工,语音部分主要任务是训练俄语的发音、调型,进行简单的俄语会话,为今后的俄语口语发展打下坚实的基础。

三、教学方法

本课程的教学方法是采用在打好语音、语调基础上,员工能够在所学词汇范围内进行简单的俄语会话,针对所读和所听的俄语材料进行的复述。多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力。可以采用观看俄语动画片的情节进行简单复述。


四、教学内容

Урок 12学时

Фонетический материал1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 52学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 62学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Фонетический материал(1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Фонетический материал (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

Дорога в Россию 1》 主编 В. Е. Антонова 外语教学与研究出版社 20078.

2. 主要参考书

《俄语口语速成班》 主编 张海娟 哈尔滨工业大学出版社 20122.

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:外教 李静

执笔人李静

修订时间:20185



《俄语口语2课程教学大纲


4MSET104012

英文课名:Oral Russian 2

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语口语1

适用专业:俄 语

一、课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。俄语口语课的主要任务是训练俄语的语音、调型,能够就所给题材进行简单的俄语会话,为今后的俄语口语发展打下坚实的基础。员工能够就所听到的和读完的俄语材料进行回答问题和稍加准备后的复述,要求语音、语调正确,无重音错误,内容贴切,语法错误相对较少。


二、教学目标

在打好语音、语调基础上,员工能够在所学词汇范围内进行简单的俄语会话针对所读和所听的俄语材料进行内容和语法准确的复述;要求员工能够就交际方式和交际用语、相识和介绍、学习和课程等方面的话题进行简单的对话;要求背诵和编写相关话题的对话;员工能够就所读和所听的简单俄语材料进行问答和复述;采用多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力。


三、教学方法

本课程的教学方法是采用在打好语音、语调基础上,员工能够在所学会话范围内进行简单的俄语自命题会话,针对所读和所听的俄语材料进行准确的复述。采取多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力。可以采用观看俄语电影,剪接部分情节进行语音语调模仿练习。


四、教学内容

Урок 12学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 52学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 62学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Речевые образцы1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

Дорога в Россию 2》主编 В. Е. Антонова 外语教学与研究出版社 20081.

2.主要参考书

《大学俄语口语教程》第一册 主编 黄玫 外语教学与研究出版社 20124.

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:外教 李静

执笔人李静

修订时间:20185


《俄语口语3课程教学大纲


4MSET104013

英文课名:Oral Russian 3

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语口语1-2

适用专业:俄 语


一、课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。本课程包括基础会话和复述听读材料两部分。 针对有一学年俄语基础的员工。会话部分主要任务是能够就所给题材进行俄语会话,为今后的俄语口语发展打下坚实的基础。复述听读材料的主要任务是,员工能够就所听到的和读完的俄语材料进行回答问题和复述,要求语音、语调正确,无重音错误,内容贴切,语法错误相对较少,语速要求达到60/分。


二、教学目标

在打好语音、语调基础上,要求员工能够就人的性格和外貌、住处、饮食、问路、生活服务等方面的话题进行对话。要求背诵和编写相关话题的对话;员工能够就所读和所听的俄语材料进行问答和复述。要求语音和语调正确,内容贴近主题,语法错误较少,并且有一定的语速要求。


三、教学方法

课程教学方法是一年级口语训练的基础上,员工能够在所给话题的范围内进行中级俄语会话,采用情景设计进行课堂对话操练、命题成文形式员工自述;针对所读和所听的俄语材料采用多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力;可以采用观看俄语电影,剪接部分情节按角色进行语音语调配音练习。


四、教学内容

Урок 12学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Текст1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 52学时

Текст1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 62学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

Дорога в Россию 3》主编 В. Е. Антонова 外语教学与研究出版社 200811.

2.主要参考书

《大学俄语口语教程》第二册 主编 黄玫 外语教学与研究出版社 20157.

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:外教 李静

执笔人李静

修订时间:20185


《俄语口语4课程教学大纲


4MSET104014

英文课名:Oral Russian 4

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语口语1-3

适用专业:俄 语


一、课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。本课程包括基础会话和复述听读材料两部分。针对有两年俄语基础的员工。会话部分主要任务是能够就所给题材进行俄语会话,为今后的俄语口语发展打下坚实的基础。复述听读材料的主要任务是,员工能够就所听到的和读完的俄语材料进行回答问题和复述,要求语音、语调正确,无重音错误,内容贴切,语法错误较少,语速要求达到60/分。


二、教学目标

在打好语音、语调基础上,要求员工能够就俄罗斯的概况、历史、地理、传统、节日、文化、健康、旅游、体育等方面的话题进行对话。此外还要求员工能够就中俄两国的政治、经济、外交和文化艺术等领域的话题进行口语交流。要求背诵和编写相关话题的对话;员工能够就所读和所听的俄语材料进行问答和复述。要求语音和语调正确,内容贴近主题,语法错误较少,并且有一定的语速要求。


三、教学方法

课程教学方法是在三个学期口语训练的基础上,员工能够在所给话题的范围内进行俄语会话。针对所读和所听的俄语材料进行内容和语法准确的复述。可以采用多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力。可以利用网络平台的实时内容和多媒体训练方式进行听、读、说训练。


四、教学内容

Урок 12学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Текст1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 52学时

Текст1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 62学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Текст1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

Дорога в Россию 4》主编 В. Е. Антонова 外语教学与研究出版社 20092月。

2. 主要参考书

《实用俄语口语教程》 主编 马卫红 中国财政经济出版社,201612月。

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:外教 李静

执笔人李静

修订时间:20185



《俄语口语5课程教学大纲


4MSET104015

英文课名:Oral Russian 5

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语口语1-4

适用专业:俄 语


一、课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。本课程会话和复述听读材料两部分,针对俄语口语提高阶段的员工。会话部分主要任务是能够进行俄语环境界定的会话,为今后的俄语发展打下坚实的基础。复述听读材料的主要任务是,员工能够就俄语视听材料进行回答问题和复述,要求内容贴切,无语法错误,语速自然流利。


二、教学目标

在打好语音、语调基础上,要求员工能够就界定话题进行对话,其中包括相识、自我介绍、公司介绍、出行、交通、迎接、送行、宾馆、公务交谈、租赁、广告、展览会等。此外,还要求员工能够就中俄两国的政治、经济、外交和文化艺术等领域的话题进行口语交际会话。要求背诵和编写相关话题的对话;员工能够就所读和所听的俄语材料进行问答和复述。要求员工熟练运用语言,内容可倾向于商贸俄语交际能力的培养。


三、教学方法

课程教学方法是在四个学期口语训练的基础上,员工能够在界定话题进行俄语课堂会话。针对所读和所听的俄语材料进行复述。可以采用多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力。可以利用网络平台的实时内容和多媒体训练方式进行听、读、说训练。利用社会交际平台,实时参加社会实践活动,进行口语交际实训。


四、教学内容

Урок 12学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Аудирование (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 52学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 62学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)


五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

无固定教材,自选、自编。

2.主要参考书

《最新俄语口语强化》 主编 林丽 哈尔滨工业大学出版社 20124.

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%


课程组成员:外教 李静

执笔人李静

修订时间:20185


《俄语口语6课程教学大纲


4MSET104016

英文课名:Oral Russian 6

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语口语5

适用专业:俄语


一、课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。本课程会话和复述听读材料两部分,针对俄语口语提高阶段的员工。会话部分主要任务是能够进行俄语环境界定的会话,为今后的俄语发展打下坚实的基础。复述听读材料的主要任务是,员工能够就俄语视听材料进行回答问题和复述,要求内容贴切,无语法错误,语速自然流利。


二、教学目标

在打好语音、语调基础上,要求员工能够就界定话题进行对话,其中包括商贸谈判、价格商讨、供货条件、支付手段、商品运输、海关、游览、旅行、饭店接待、宴会、做客、祝福祝愿、医院等。此外,还要求员工能够就中俄两国的政治、经济、外交和文化艺术等领域的话题进行口语交际会话。要求背诵和编写相关话题的对话;员工能够就所读和所听的俄语材料进行问答和复述。要求员工熟练运用语言,内容可倾向于商贸俄语交际能力的培养。


三、教学方法

课程教学方法是在四个学期口语训练的基础上,员工能够在界定话题进行俄语课堂会话。针对所读和所听的俄语材料进行复述。可以采用多读和多听、多练习等手段提高员工的口语能力。可以利用网络平台的实时内容和多媒体训练方式进行听、读、说训练。利用社会交际平台,实时参加社会实践活动,进行口语交际实训。


四、教学内容

Урок 12学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Аудирование (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 52学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 62学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 72学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Аудирование1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

五、实验

六、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

无固定教材,自选、自编。

2.参考书

《经贸俄语口语》 主编 章玉萍 塔..什玛诺娃(俄)对外经济贸易大学出版社 20161.

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%


课程组成员:外教 李静

执笔人李静

修订时间:20185



跨文化交际》课程教学大纲

4MSET104041

英文课名:Intercultural Communication

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:俄语理论课

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

本课程是专业选修课。首先将从“基础研究”、“文化语境”、“跨文化互动”、“跨文化应用”和“跨文化交际伦理问题与未来”等五个方面来介绍交际与文化、文化感知和价值观、语言与文化、非言语交际与文化、跨文化人际关系的发展、跨文化冲突处理、跨文化适应、文化多样性与文化多元主义、跨文化交际能力、跨文化培训、伦理问题和未来等理论内容。然后从中俄文化交往的实际出发,通过具体案例来探讨中俄跨文化交际的障碍与克服。

二、教学目标

本课程旨在提高俄语系员工的跨文化交际能力,包括价值观、语言交际、非语言交际、跨文化适应、跨文化的人际交往、跨文化交际的心理与态度,并通过中俄跨文化交际中的具体案例让员工掌握中俄跨文化交际障碍的应对策略等方面的内容。

三、教学方法

本课程教学采用理论教学和案例讨论为主的教学方法,在帮助员工掌握跨文化交际的基本理论的同时,注重采用问题导向教学,让员工逐渐学会批判性思维、比较研究思维,再具体案例分析和讨论中获得较为开放的文化视野。员工以小组为单位,查阅文献、讨论并回答问题,促使员工自主学习意识和自我思想表达习惯的形成。

教学内容

Урок 1 跨文化交际与跨文化交际学2学时)

跨文化交际(1学时)

跨文化交际学(1学时)

Урок 2 文化与交际8学时)

文化的定义与特性(1学时)

交际(1学时)

语言交际(2学时)

非语言交际(2学时)

社会交往(1学时)

人际关系和经营管理(1学时)

Урок 3 跨文化交际的过程2学时)

价值观(2学时)

Урок 4 跨文化交际的核心2学时)

Урок 5 提高跨文化意识4学时)

跨文化交际的障碍(2学时)

文化休克与跨文化训练(2学时)

Урок 6 中俄跨文化交际干扰因素8学时)

语言因素(2学时)

民族文化因素(2学时)

定型和偏见因素(2学时)

心理认知因素(2学时)

Урок 7 中俄跨文化交际干扰因素应对策略6学时)

语言因素应对策略(2学时)

文化因素应对策略(2学时)

心理认知因素应对策略(2学时)

五、实验 无

六、课程设计 无

七、教材及主要参考书

1.教材

无固定教材。自选、自编。

2. 主要参考书

  1. 《跨文化交际学基础》,林大津、尤泽顺著.上海:外语教育出版社,2007

  2. 《跨文化交际学概论》,胡文仲著.北京:外语教学与研究出版社,2012

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:曲雅静 穆慧春 李静 刘颖 金春子 张晓薇 张美

执笔人张美

修订时间:20185




经贸俄语》课程教学大纲


4MSET104040


英文课名:Economic and Trade Russian

学 时:32 学时

学 分:2 学分

先修课程:商贸俄语写作

适用专业:俄 语

  1. 课程性质与任务

课程性质属于专业选修课。经贸俄语旨在教授员工运用一般外贸业务知识、常用词汇、语句、句型,以及各类商贸信函进行经贸口语实践的运用,为员工毕业后能较快适应各类经贸活动的口语交际工作打下扎实基础。

二、教学目标

本课的教学目标在于帮助员工利用掌握和使用经济、贸易方面的理论知识,培养员工运用口语进行经贸活动的能力,培养员工能够在正确理解和掌握俄语经济活动、贸易往来一些必要的理论知识、语言内容等基础上,能够独自进行的俄语口语活动,掌握经贸交际的技巧,提高交际能力。


三、教学方法

本课程的教学方法是利用经贸俄语的基本知识、理论与当前的俄语经济贸易发展实践相结合,进行口语交际能力,使员工真正做到学以致用,学有所用。本课程采用培养训练员工的经贸俄语交际能力,包括书面与口头交际能力以及经贸俄语实践课,进行口语活动训练等。


四、教学内容

Урок 12学时

Встреча1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 22学时

Гостиница (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 32学时

Встречный банкет (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 42学时

Первая встреча (1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 52学时

О совместном открытии русского ресторана (1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 62学时

О бартерной торговле (1学时)

Упражнение(1学时)

Урок 72学时

Зона свободной торговли (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 82 学时

О сотрудничестве в области научно-культурного обмена (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 92 学时

Об оказании трудовых услуг (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 102 学时

О сотрудничестве в сфере новых и высоких технологий (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 112 学时

Экскурсия (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 122 学时

Порядок расчёта и платежей между банками (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 132 学时

О подписании контракта (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 142 学时

Прощальный банкет (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 152 学时

Таможенная очистка, выполнение таможенных формальностей (1学时)

Упражнение (1学时)

Урок 162 学时

Общие повторения (2学时)

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1.教材

《国际商贸俄语教程》 主编 丛亚平 外语教学与研究出版社 200710.

2.主要参考书

《商务交际俄语》 主编 张金兰 北京大学出版社 20063.

八、考核办法

。课堂出席和作业各占50%

课程组成员:刘颖 李静

执笔人李静

修订时间:20185



俄罗斯语言与文化》课程教学大纲


4MSET104006


英文课名:Russian Language and Culture

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语1-2

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

本课专业选课,旨在让员工了解俄罗斯社会文化艺术的发展脉络与特征,为语言的学习与运用提供丰富的文化背景知识。

二、教学目标

本课程的教学目的是让俄语专业员工了解和熟悉俄罗斯社会文化概貌,掌握俄罗斯的文字发展、民间口头创作、文学、戏剧、电影、节日、舞蹈、绘画、雕塑、音乐、建筑以及实用装饰等方面的知识,深入理解俄罗斯的文化内核,为跨文化的语言交际和阅读俄语的文学作品奠定坚实的基础。

三、教学方法

本课程教学采用教师讲授和员工课堂讨论的方式,主要教学手段为应用多媒体课件。

教学内容

Урок 1 俄罗斯的文字(2学时);

Урок 2俄罗斯民间口头创作(4学时);

Урок 3 俄罗斯文学(2学时);

Урок 4 俄罗斯戏剧(2学时);

Урок 5 俄罗斯电影(4学时);

Урок 6 俄罗斯节日(2学时);

Урок 7 俄罗斯舞蹈(2学时);

Урок 8 俄罗斯绘画、雕塑(4学时);

Урок 9 俄罗斯音乐(4学时);

Урок 10 俄罗斯建筑(4学时);

Урок 11课 俄罗斯实用装饰(2学时)。

、实验

、课程设计

七、教材及主要参考书

1. 教材

《俄罗斯国情多媒体教程 <俄罗斯文化>》 戴桂菊,外语教学与研究出版社,20103.

2. 主要参考书

[1]《俄罗斯史》杰弗里·霍斯金著 ,南方日报出版社,20133.

[2]《俄语与俄罗斯文化》,吴国华主编,军事谊文出版社,19988.

八、考核办法

考查课。课堂出席和作业各占50%


课程组成员:张晓薇 穆慧春

执笔人张晓薇

修订时间:20185



俄语词汇学》课程教学大纲

4MSET104008

英文课名:Russian Lexicology

学时:32学时

学分:2学分

先修课程:基础俄语(1—4)、俄语语法、俄语阅读

适用专业:俄语

一、课程性质与任务

俄语词汇学是专业选修课。俄语词汇学是俄语语言学的重要分支之一,是深入学习语言学其他学科的基础。通过学习本门课程,使员工对俄语词汇有一个理论的认识,使员工了解词的来源、词的形态、词的构成方式、词的语义特征、词的使用与搭配、俄语成语的含义、来源与分类方法及俄语词汇的构词方法等,掌握俄语词汇的性质和规律并应用到俄语语言实践中去,从而提高员工的整体俄语水平。


二、教学目标




版权所有:williamhill体育在线平台-williamhill中文网欢迎您